Tirar la piedra y esconder la mano


Para poder entender mejor la expresión española de hoy, la dividiremos por la mitad para que se vea bien el significado de ambas partes, ya que su significado es totalmente metafórico.

Tirar la piedra sería como crear una polémica, lanzar una acusación, dar un aviso sobre algo, «calentar el ambiente» o iniciar una pelea.

Esconder la mano sería como esconderse, retirarse, desaparecer, no responsabilizarse de las repercusiones que haya tenido el «lanzamiento de la piedra» para que no te involucren en ello.

En Argentina hay un equivalente a esta frase que es tocar el timbre y salir corriendo, y si os fijáis, es fácil ver la relación entre ambas. Es como llamar la atención, hacer saltar una alarma y luego desaparecer para que no sepan quién ha sido.

La gente cobarde es especialista en tirar la piedra y esconder la mano y muchas veces se crean auténticas crisis simplemente porque alguien inicia un rumor, muchas veces falso, pero se empieza a hablar de ello y al final se crean conflictos.

Si se dice algo hay que aceptar las consecuencias, ya que lo de tirar la piedra y esconder la mano, a la larga es muy contraproducente. Pero bueno, allá cada cual con sus actos…

11 comentarios en “Tirar la piedra y esconder la mano

  1. Ben

    Excelente recordardatorio Esmu de este sabio dicho popular. Mucho mas cuando ahora se interacciona o se socializa en los Sitios Sociales en Internet.

    Sinceramente,
    Benjamin.

    Responder
  2. Pingback: Expresiones Españolas | Yo enseño español, ¿y tú?

  3. Michel Platini

    El imbécil de mi padrastro es así, tira la piedra y cuando genera el problema lo niega o hace cosas para quedar el como la víctima o el bueno y culpar a los demás, personas así son inmaduras, irresponsables, cizañeras que a falta de logros propios quieren dañar los de los demás

    Responder

Deja un comentario