El quinto pino


Seguro que en alguna ocasión habéis escuchado eso de: Uf, eso está en el quinto pino. Pero… ¿qué sentido tiene? ¿Acaso está colgado de un pino? ¿Por qué siempre del que hace número 5? Pues bien, todas esas dudas, se resolverán (o por lo menos eso espero) en el día de hoy.

Decimos que algo está en el quinto pino cuando está muy lejos. Ya está. Sin más complicación. Por ejemplo, la casa de un amigo puede estar en el quinto pino, la panadería en la que venden esos pasteles que tanto nos gustan puede estar en el quinto pino o la oficina de correos a la que tenemos que ir a buscar un paquete puede estar también en el quinto pino. Y seguramente junto a ninguno de esos lugares haya ningún pino. Entonces, ¿de dónde viene la expresión española de hoy para designar que algo está lejos?

Pues bien, resulta que a principios del siglo XX, entre Recoletos y la calle de Alcalá (2 calles muy famosas de la capital de España, Madrid), había 5 maravillosos pinos muy frondosos que formaban una fila perfecta. Según parece, en torno al gran tronco del último de ellos, los enamorados madrileños se escondían para besarse y abrazarse (cosa que en aquellos tiempos no estaba bien visto hacer en público, por lo que los enamorados tenían que ir a un sitio lejano y poco concurrido para poder demostrarse su amor). De ahí que irse al quinto pino era como irse a un lugar lejano a donde nadie llegaba, expresión que se ha mantenido hasta el día de hoy con el sentido explicado. Curioso, ¿verdad? Pues para rematar la faena de hoy, os dejo con una nueva imagen en la que, se muestra un bello pinar.

El quinto pino

Gracias a Yoann Grange por la foto de hoy.

17 comentarios en “El quinto pino

  1. Dani

    @ Alex: To be in the boondocks; to be in the middle of nowhere; to be in the boonies (mas coloquial).

    Gracias por la explicacion. Eso yo no sabia.

    No entiendo como estar tomar por el culo llega a ser lo mismo como estar en el quinto pino.

    Responder
  2. ana todd

    En Argentina se le dice «allá donde el diablo perdió el poncho» o más modernamente: «está en la loma del quinoto» vulgarmente también en «la loma de culo» y acá en Mexico, una expresión bastante vulgar es «en la chingada» o más allá de la chingada». Un saludo desde México y el blog está muy bueno, me encanta y cómo he aprendido!!!!
    Gracias

    Responder
  3. Pingback: Крылатые выражения, которые многим обламали крылья,2 | ¿ Hablas español ?

  4. Pingback: Крылатые выражения, которые многим обломали крылья,2 | ¿ Hablas español ?

  5. Pingback: Expresiones Españolas | Yo enseño español, ¿y tú?

  6. Maria

    El Quinto Pino todavia existe y se puede visitar. Esta en el palacio de La Granja en Segovia. En una esquina del jardin bien alejada del palacio y con una cuesta arriba algo empinada.

    El origen de la expresion es dicho pino en La Granja. Otra cosa es que despues los gatos le sacasen provecho y engatusaran a las mozas para llevarlas al huerto con el pretexto de ver un quinto pino inexistente en Madrid.

    Responder
  7. Pingback: Expresiones: “ser más chulo que un ocho” y “el quinto pino” – Estudiante de Español

  8. Pingback: Learn Spanish for Real #6: “Estar en el quinto pino” / “Donde Cristo perdió la zapatilla” | How to Learn Spanish Online: Resources, Tips, Tricks, and Techniques

Deja un comentario